<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title><![CDATA[Tattoo-Kiss プレイグランド - All Forums]]></title>
		<link>http://forum.tattoo-kiss.net/</link>
		<description><![CDATA[Tattoo-Kiss プレイグランド - http://forum.tattoo-kiss.net]]></description>
		<pubDate>Sun, 05 Feb 2012 08:54:12 +0000</pubDate>
		<generator>MyBB</generator>
		<item>
			<title><![CDATA[The thread no one will see.]]></title>
			<link>http://forum.tattoo-kiss.net/showthread.php?tid=586</link>
			<pubDate>Thu, 25 Mar 2010 21:26:33 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://forum.tattoo-kiss.net/showthread.php?tid=586</guid>
			<description><![CDATA[<!-- start: postbit_attachments_attachment -->
<br /><img src="images/attachtypes/image.gif" border="0" alt=".jpg" />&nbsp;&nbsp;<a href="attachment.php?aid=4" target="_blank">stacksketchwhat.jpg</a> (Size: 158.16 KB / Downloads: 81)
<!-- end: postbit_attachments_attachment --><br />
FOUR YEARS LATER.<br />
<br />
I was bored and talking with S about our group and decided I'd doodle something. La.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!-- start: postbit_attachments_attachment -->
<br /><img src="images/attachtypes/image.gif" border="0" alt=".jpg" />&nbsp;&nbsp;<a href="attachment.php?aid=4" target="_blank">stacksketchwhat.jpg</a> (Size: 158.16 KB / Downloads: 81)
<!-- end: postbit_attachments_attachment --><br />
FOUR YEARS LATER.<br />
<br />
I was bored and talking with S about our group and decided I'd doodle something. La.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[[S.t.A.C.K. Fandub] My HiME - Karaoke Scene]]></title>
			<link>http://forum.tattoo-kiss.net/showthread.php?tid=492</link>
			<pubDate>Tue, 24 Apr 2007 21:45:43 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://forum.tattoo-kiss.net/showthread.php?tid=492</guid>
			<description><![CDATA[Okay, we're gonna do like a real fandub yeah.<br />
<br />
Of the karaoke scene in My HiME.<br />
<br />
And there are ten characters and five of us. It's perfect!<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Cast:</span><br />
S: Takumi, Nagi<br />
t: Natsuki, Akira<br />
A: Mikoto, Midori<br />
C: Nao, Yukariko<br />
K: Mai, Yukino<br />
<br />
YAY! No, you don't get a choice.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Okay, we're gonna do like a real fandub yeah.<br />
<br />
Of the karaoke scene in My HiME.<br />
<br />
And there are ten characters and five of us. It's perfect!<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Cast:</span><br />
S: Takumi, Nagi<br />
t: Natsuki, Akira<br />
A: Mikoto, Midori<br />
C: Nao, Yukariko<br />
K: Mai, Yukino<br />
<br />
YAY! No, you don't get a choice.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[[S.t.A.C.K.] Code Geass - COLORS]]></title>
			<link>http://forum.tattoo-kiss.net/showthread.php?tid=491</link>
			<pubDate>Tue, 24 Apr 2007 21:02:32 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://forum.tattoo-kiss.net/showthread.php?tid=491</guid>
			<description><![CDATA[Hey hey look inside! It's StACK's next song, for real this time! <span style="font-style: italic;">Why topleka, what do you mean by that?</span> I mean I already finished the lyrics and recorded a version for syncing up and everything. OH SNET!<br />
<br />
<a href="http://media.putfile.com/Colors---syncing-for-StACK" target="_blank">Song is here for your "enjoyment."</a><br />
<br />
So get to it, people. XD<br />
<br />
I have lines from S,t, and C!<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">ALL:</span> That place in time that transformed me will move forward and transform the whole world<br />
<span style="font-weight: bold;">ALL:</span> I know that it is forever right here by my side<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">K:</span> Staring at the irritations that I can't hide<br />
<span style="font-weight: bold;">C:</span> I stand here without moving at all, I look on<br />
<span style="font-weight: bold;">ALL:</span> I look on<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">S:</span> Whenever I'm puzzled, whenever I'm troubled, whenever I'm crying, I make up my mind<br />
<span style="font-weight: bold;">A:</span> Since I always remember, that one word, you gave me, with that I know the path I should take<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">ALL:</span> In this dark room where I stood all alone I saw a lone beam of light shining through<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">ALL:</span> I look above to the wide sky and watch as it changes to a sweet blue<br />
<span style="font-weight: bold;">A:</span> I want to throw open wide the window that once was shut tight<br />
<span style="font-weight: bold;">ALL:</span> That place in time that transformed me will move forward and transform the whole world<br />
<span style="font-weight: bold;">ALL:</span>I know that it is forever right here by my side<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">K:</span> These simple days cannot ever be fulfilled<br />
<span style="font-weight: bold;">C:</span> I seek out an answer in the world<br />
<span style="font-weight: bold;">ALL:</span> I'll find it soon<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">ALL:</span> I turn toward the soft voice that I hear speaking alone in the soft morning sun<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">S:</span>The sun beats down, and without a warning<br />
<span style="font-weight: bold;">t:</span> I see that you're smiling at me<br />
<span style="font-weight: bold;">A:</span> With that I feel that the once closed window has opened again<br />
<span style="font-weight: bold;">C:</span> That place in time that transformed me<br />
<span style="font-weight: bold;">K:</span> will move forward and transform the whole world<br />
<span style="font-weight: bold;">ALL:</span> I know that it is forever in front of my eyes<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">ALL:</span><br />
I look above to the wide sky and watch as it changes to a sweet blue<br />
I want to throw open wide the window that once was shut tight<br />
This moment here I will cherish it and keep this memory in my heart<br />
I'm moving forward to transform the world around me<br />
I'm reaching out my hands towards that one beam of light<br />
<br />
--<br />
<br />
Email the lines to me when you're done so I can get to mixing mixing mixing! XD]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Hey hey look inside! It's StACK's next song, for real this time! <span style="font-style: italic;">Why topleka, what do you mean by that?</span> I mean I already finished the lyrics and recorded a version for syncing up and everything. OH SNET!<br />
<br />
<a href="http://media.putfile.com/Colors---syncing-for-StACK" target="_blank">Song is here for your "enjoyment."</a><br />
<br />
So get to it, people. XD<br />
<br />
I have lines from S,t, and C!<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">ALL:</span> That place in time that transformed me will move forward and transform the whole world<br />
<span style="font-weight: bold;">ALL:</span> I know that it is forever right here by my side<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">K:</span> Staring at the irritations that I can't hide<br />
<span style="font-weight: bold;">C:</span> I stand here without moving at all, I look on<br />
<span style="font-weight: bold;">ALL:</span> I look on<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">S:</span> Whenever I'm puzzled, whenever I'm troubled, whenever I'm crying, I make up my mind<br />
<span style="font-weight: bold;">A:</span> Since I always remember, that one word, you gave me, with that I know the path I should take<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">ALL:</span> In this dark room where I stood all alone I saw a lone beam of light shining through<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">ALL:</span> I look above to the wide sky and watch as it changes to a sweet blue<br />
<span style="font-weight: bold;">A:</span> I want to throw open wide the window that once was shut tight<br />
<span style="font-weight: bold;">ALL:</span> That place in time that transformed me will move forward and transform the whole world<br />
<span style="font-weight: bold;">ALL:</span>I know that it is forever right here by my side<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">K:</span> These simple days cannot ever be fulfilled<br />
<span style="font-weight: bold;">C:</span> I seek out an answer in the world<br />
<span style="font-weight: bold;">ALL:</span> I'll find it soon<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">ALL:</span> I turn toward the soft voice that I hear speaking alone in the soft morning sun<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">S:</span>The sun beats down, and without a warning<br />
<span style="font-weight: bold;">t:</span> I see that you're smiling at me<br />
<span style="font-weight: bold;">A:</span> With that I feel that the once closed window has opened again<br />
<span style="font-weight: bold;">C:</span> That place in time that transformed me<br />
<span style="font-weight: bold;">K:</span> will move forward and transform the whole world<br />
<span style="font-weight: bold;">ALL:</span> I know that it is forever in front of my eyes<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">ALL:</span><br />
I look above to the wide sky and watch as it changes to a sweet blue<br />
I want to throw open wide the window that once was shut tight<br />
This moment here I will cherish it and keep this memory in my heart<br />
I'm moving forward to transform the world around me<br />
I'm reaching out my hands towards that one beam of light<br />
<br />
--<br />
<br />
Email the lines to me when you're done so I can get to mixing mixing mixing! XD]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[[S.t.A.C.K. XD] Red Fraction]]></title>
			<link>http://forum.tattoo-kiss.net/showthread.php?tid=451</link>
			<pubDate>Thu, 22 Feb 2007 02:56:11 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://forum.tattoo-kiss.net/showthread.php?tid=451</guid>
			<description><![CDATA[RED FLACTION<br />
<br />
I'll be doing harmony for the verses (in case you're wondering where the 't' is). Too tired to do sync version now, so you can just do your stuff that doesn't require syncing. Also, for the musical interlude, record a couple lines of your favorite Engrish phrases. But um...not like dirty ones or something. Because I won't mix those in. But I figure it'll be funny since this is Engrish-happy anyway.<br />
<br />
Get it <a href="http://gh.ffshrine.org/song/6793/1" target="_blank">here</a>.<br />
<br />
--<br />
<br />
A: I had day gum<br />
C: Got you keep from a lore<br />
A: Sit with just this<br />
C: I just wanna fail you<br />
<br />
K: Eye in your injure<br />
S: All know the ring away<br />
K: You make me buy a lei chew<br />
S: No madder for your arm<br />
<br />
S: Its or apt to you<br />
A: No one lives for a bird<br />
C: Then buns in hair<br />
K: Why order this or there<br />
S: It's always be halved<br />
A: For when powers born<br />
C: They make me violence hen<br />
K: No madder for their art<br />
<br />
All:<br />
Get down, one a knead<br />
Get a goo head and shore doors<br />
Porn, you will guise<br />
With a "d" and a deer<br />
You with a "v"<br />
Giving free medication<br />
I court the turn misery<br />
<br />
C: Have the braid and serve<br />
Kid don't comb with nay<br />
Former settee<br />
I do it with us wit<br />
S: Day may miss this<br />
No chime for sissy pick<br />
Clean up oceans sing a baba true<br />
<br />
K: Know me to thank about it<br />
You chew it for your die<br />
Sore the chii ears<br />
Don't let me drink on you<br />
A: I am hill sayer<br />
Get an orphan way<br />
Paint that other class<br />
So cold me that tazer part<br />
<br />
All:<br />
You, Megaman's<br />
You breath stinks this pretty word<br />
Should I of loud<br />
Always my bees on<br />
Write on the fire<br />
Ride on the power<br />
Wake for I have at all<br />
<br />
[Musical Interlude Doodeedoo]<br />
<br />
All:<br />
Your down, wanna needs<br />
Get a good head and a shorter<br />
Four, you a guise<br />
Its a "d" and a deer<br />
You what to think<br />
Giving free medication<br />
I port the turn misery<br />
<br />
You, Megaman's<br />
For crush stakes this printing word<br />
Should I allowed<br />
All ways my bees in<br />
Write out a fire<br />
Ride on the power<br />
Wait won't a had at all]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[RED FLACTION<br />
<br />
I'll be doing harmony for the verses (in case you're wondering where the 't' is). Too tired to do sync version now, so you can just do your stuff that doesn't require syncing. Also, for the musical interlude, record a couple lines of your favorite Engrish phrases. But um...not like dirty ones or something. Because I won't mix those in. But I figure it'll be funny since this is Engrish-happy anyway.<br />
<br />
Get it <a href="http://gh.ffshrine.org/song/6793/1" target="_blank">here</a>.<br />
<br />
--<br />
<br />
A: I had day gum<br />
C: Got you keep from a lore<br />
A: Sit with just this<br />
C: I just wanna fail you<br />
<br />
K: Eye in your injure<br />
S: All know the ring away<br />
K: You make me buy a lei chew<br />
S: No madder for your arm<br />
<br />
S: Its or apt to you<br />
A: No one lives for a bird<br />
C: Then buns in hair<br />
K: Why order this or there<br />
S: It's always be halved<br />
A: For when powers born<br />
C: They make me violence hen<br />
K: No madder for their art<br />
<br />
All:<br />
Get down, one a knead<br />
Get a goo head and shore doors<br />
Porn, you will guise<br />
With a "d" and a deer<br />
You with a "v"<br />
Giving free medication<br />
I court the turn misery<br />
<br />
C: Have the braid and serve<br />
Kid don't comb with nay<br />
Former settee<br />
I do it with us wit<br />
S: Day may miss this<br />
No chime for sissy pick<br />
Clean up oceans sing a baba true<br />
<br />
K: Know me to thank about it<br />
You chew it for your die<br />
Sore the chii ears<br />
Don't let me drink on you<br />
A: I am hill sayer<br />
Get an orphan way<br />
Paint that other class<br />
So cold me that tazer part<br />
<br />
All:<br />
You, Megaman's<br />
You breath stinks this pretty word<br />
Should I of loud<br />
Always my bees on<br />
Write on the fire<br />
Ride on the power<br />
Wake for I have at all<br />
<br />
[Musical Interlude Doodeedoo]<br />
<br />
All:<br />
Your down, wanna needs<br />
Get a good head and a shorter<br />
Four, you a guise<br />
Its a "d" and a deer<br />
You what to think<br />
Giving free medication<br />
I port the turn misery<br />
<br />
You, Megaman's<br />
For crush stakes this printing word<br />
Should I allowed<br />
All ways my bees in<br />
Write out a fire<br />
Ride on the power<br />
Wait won't a had at all]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[[S.t.A.C.K.] We're so Hot XD]]></title>
			<link>http://forum.tattoo-kiss.net/showthread.php?tid=352</link>
			<pubDate>Thu, 21 Sep 2006 16:58:18 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://forum.tattoo-kiss.net/showthread.php?tid=352</guid>
			<description><![CDATA[<img src="http://i4.photobucket.com/albums/y121/topleka/Personal%20Use/stack_ayame.jpg" border="0" alt="[Image: stack_ayame.jpg]" /> <img src="http://i4.photobucket.com/albums/y121/topleka/Personal%20Use/stack_chinomi.jpg" border="0" alt="[Image: stack_chinomi.jpg]" /><br />
<br />
We have a <a href="http://animenatives.myzhime.net/S.t.A.C.K/" target="_blank">website</a>. Yes.<br />
<br />
Also...<br />
<br />
<span style="font-size: x-large;"><a href="http://i4.photobucket.com/albums/y121/topleka/Personal%20Use/stack_s.jpg" target="_blank">S.</a> <a href="http://i4.photobucket.com/albums/y121/topleka/Personal%20Use/stack_t.jpg" target="_blank">t.</a> <a href="http://i4.photobucket.com/albums/y121/topleka/Personal%20Use/stack_a.jpg" target="_blank">A.</a> <a href="http://i4.photobucket.com/albums/y121/topleka/Personal%20Use/stack_c.jpg" target="_blank">C.</a> <a href="http://i4.photobucket.com/albums/y121/topleka/Personal%20Use/stack_k.jpg" target="_blank">K.</a></span><br />
<br />
If you can't figure out which is which...well, there are letters on their faces. XD<br />
<br />
Colors:<br />
S: Purple / Hair: Brown / Eyes: Brown<br />
t: Black / Hair: White / Eyes: Black<br />
A: Pink / Hair: Red / Eyes: Green<br />
C: Blue / Hair: Light Orange / Eyes: Sky Blue<br />
K: Green / Hair: Black / Eyes: Green]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<img src="http://i4.photobucket.com/albums/y121/topleka/Personal%20Use/stack_ayame.jpg" border="0" alt="[Image: stack_ayame.jpg]" /> <img src="http://i4.photobucket.com/albums/y121/topleka/Personal%20Use/stack_chinomi.jpg" border="0" alt="[Image: stack_chinomi.jpg]" /><br />
<br />
We have a <a href="http://animenatives.myzhime.net/S.t.A.C.K/" target="_blank">website</a>. Yes.<br />
<br />
Also...<br />
<br />
<span style="font-size: x-large;"><a href="http://i4.photobucket.com/albums/y121/topleka/Personal%20Use/stack_s.jpg" target="_blank">S.</a> <a href="http://i4.photobucket.com/albums/y121/topleka/Personal%20Use/stack_t.jpg" target="_blank">t.</a> <a href="http://i4.photobucket.com/albums/y121/topleka/Personal%20Use/stack_a.jpg" target="_blank">A.</a> <a href="http://i4.photobucket.com/albums/y121/topleka/Personal%20Use/stack_c.jpg" target="_blank">C.</a> <a href="http://i4.photobucket.com/albums/y121/topleka/Personal%20Use/stack_k.jpg" target="_blank">K.</a></span><br />
<br />
If you can't figure out which is which...well, there are letters on their faces. XD<br />
<br />
Colors:<br />
S: Purple / Hair: Brown / Eyes: Brown<br />
t: Black / Hair: White / Eyes: Black<br />
A: Pink / Hair: Red / Eyes: Green<br />
C: Blue / Hair: Light Orange / Eyes: Sky Blue<br />
K: Green / Hair: Black / Eyes: Green]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[[S.t.A.C.K.] Hishoku no Sora]]></title>
			<link>http://forum.tattoo-kiss.net/showthread.php?tid=350</link>
			<pubDate>Wed, 20 Sep 2006 22:53:20 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://forum.tattoo-kiss.net/showthread.php?tid=350</guid>
			<description><![CDATA[You can get the song from the wonderful Galbadia Hotel <a href="http://gh.ffshrine.org/soundtracks/5306" target="_blank">here</a>.<br />
<br />
Lyrics:<br />
<br />
<a href="http://www.animenatives.myzhime.net/S.t.A.C.K/Ayame_synching.mp3" target="_blank">Syncing Version (by Ayame)</a><br />
<br />
<blockquote><cite>Quote:</cite>Soshite kono sora akaku somete<br />
[Ayame] I don't know<br />
[All] how I came here, under this scarlet sky<br />
<br />
mata kuru toki  kono mi de  susumu dake<br />
[All]But I look straight ahead, through skies of red, giving it my best<br />
<br />
Sure chigatte iku hito mo  magire nakushita MONO mo<br />
[Kitsune] The people that pass me by on the street, and everything that was lost to me<br />
<br />
Itsuka wa  kieyuku toki<br />
[topleka] Will become, a faded memory<br />
<br />
Atsuku yurugasu tsuyosa  hakanaku yureru yowasa<br />
[Sukisho] There is strength inside me that's burning bright,<br />
[Chinomi] the weakness that I have hides in the night<br />
<br />
Shosen  onaji mirai<br />
[Ayame,Kitsune] In the end,<br />
[All] they'll share my destiny<br />
<br />
Sonna nichijou  kouka wo tokashi  arawareru hi  kureru sekai<br />
[All]These ordinary days we share melt into crimson haze<br />
[All]And as the sun comes up we see the crimson world<br />
<br />
Kaze no nabikase  sen wo hiite  nagareru you na kamisaki  teki wo sasu<br />
[Ayame] As I fly<br />
[All] high on the wind, I reach out to the sky<br />
[All]Fighting off enemies, with strength in me, I will not forget<br />
<br />
Furikitta omoi  minagiru yume<br />
[All] All my torn up feelings, and all the distant dreams<br />
<br />
Subete wa ima  kono te de  shimei  hatashite yuku dake<br />
[All]I will leave them behind, with hands of mine, I will go, and carry out my duties<br />
<br />
Mata hi ga hitotsu  otosare  sotto doko ka de  kieta<br />
[Sukisho] Once again a lonely light fades away<br />
[Chinomi] Without any notice it turns to grey<br />
<br />
Genjitsu  kawarenu hibi<br />
[Chinomi] It's the truth<br />
[Sukisho, Chinomi] that you see everyday<br />
<br />
Dakedo tashikani kanjiru  kimi no nukumori  kodou<br />
[Kitsune] But somehow I feel this light will last<br />
[topleka] I can feel your warmth and your heart beat fast<br />
<br />
Kore mo  shinjitsu da to<br />
[topleka] In the end,<br />
[Kitsune, topleka] this is the final truth<br />
<br />
Soshite kurenai  koujin wo maki  yuuhi wo sei ni  ima hajimaru  saa<br />
[All] Now the sky is red with rust, the air heavy with dust<br />
[All] I can feel something here, seen in the glow of this...sunset<br />
<br />
Naze  takanaru kokoro ni  mayoi tomadoi  kanjiru no<br />
[Ayame] Why does my heart feel so heavy to me?<br />
[Chinomi] I'm confused, and I'm afraid,<br />
[Sukisho] it beats faster now<br />
<br />
Hayaku  itazura ni abare dasu  itami  kowashite<br />
[Sukisho] I wonder,<br />
[topleka] without a thought I still strike out at you<br />
[Kitsune] I want that pain<br />
[All] to go away<br />
<br />
<br />
Sora ni nijinda  yaketa kumo wa  uchi ni himeta negai ga  kogashiteru<br />
[All] Now that the clouds in the sky are soaked with crimson tears<br />
[All] That special wish I have, is burned away, taken by the wind<br />
<br />
Tameratta hitomi  ukabu namida  demo ashita no  chikara ni kaete<br />
[All] I feel my eyes well up, they overflow with tears<br />
[All] But I will not give in, they'll be my strength, I'll go on<br />
<br />
<br />
Subete sasagete  maiorita chi  sareru yaiba  hitotsu de  yami wo kiru<br />
[All] I will give all that I have, to keep this balance safe<br />
[All] All I need is my blade, I'll be alone, and destroy the dark<br />
<br />
Itsudatte mune no  oku no hikari  matatakasete<br />
[All] I know that deep in my heart, there is a glowing light<br />
[All] It still glows faintly now<br />
<br />
kono mi de  shimei  hatashite yuku made<br />
[All] But I don't care, all I am is to carry out my duties</blockquote>
I tried to give everyone equal time. Hopefully it works. I think the lyrics should fit the original well. If not, let me know and we'll work something out.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[You can get the song from the wonderful Galbadia Hotel <a href="http://gh.ffshrine.org/soundtracks/5306" target="_blank">here</a>.<br />
<br />
Lyrics:<br />
<br />
<a href="http://www.animenatives.myzhime.net/S.t.A.C.K/Ayame_synching.mp3" target="_blank">Syncing Version (by Ayame)</a><br />
<br />
<blockquote><cite>Quote:</cite>Soshite kono sora akaku somete<br />
[Ayame] I don't know<br />
[All] how I came here, under this scarlet sky<br />
<br />
mata kuru toki  kono mi de  susumu dake<br />
[All]But I look straight ahead, through skies of red, giving it my best<br />
<br />
Sure chigatte iku hito mo  magire nakushita MONO mo<br />
[Kitsune] The people that pass me by on the street, and everything that was lost to me<br />
<br />
Itsuka wa  kieyuku toki<br />
[topleka] Will become, a faded memory<br />
<br />
Atsuku yurugasu tsuyosa  hakanaku yureru yowasa<br />
[Sukisho] There is strength inside me that's burning bright,<br />
[Chinomi] the weakness that I have hides in the night<br />
<br />
Shosen  onaji mirai<br />
[Ayame,Kitsune] In the end,<br />
[All] they'll share my destiny<br />
<br />
Sonna nichijou  kouka wo tokashi  arawareru hi  kureru sekai<br />
[All]These ordinary days we share melt into crimson haze<br />
[All]And as the sun comes up we see the crimson world<br />
<br />
Kaze no nabikase  sen wo hiite  nagareru you na kamisaki  teki wo sasu<br />
[Ayame] As I fly<br />
[All] high on the wind, I reach out to the sky<br />
[All]Fighting off enemies, with strength in me, I will not forget<br />
<br />
Furikitta omoi  minagiru yume<br />
[All] All my torn up feelings, and all the distant dreams<br />
<br />
Subete wa ima  kono te de  shimei  hatashite yuku dake<br />
[All]I will leave them behind, with hands of mine, I will go, and carry out my duties<br />
<br />
Mata hi ga hitotsu  otosare  sotto doko ka de  kieta<br />
[Sukisho] Once again a lonely light fades away<br />
[Chinomi] Without any notice it turns to grey<br />
<br />
Genjitsu  kawarenu hibi<br />
[Chinomi] It's the truth<br />
[Sukisho, Chinomi] that you see everyday<br />
<br />
Dakedo tashikani kanjiru  kimi no nukumori  kodou<br />
[Kitsune] But somehow I feel this light will last<br />
[topleka] I can feel your warmth and your heart beat fast<br />
<br />
Kore mo  shinjitsu da to<br />
[topleka] In the end,<br />
[Kitsune, topleka] this is the final truth<br />
<br />
Soshite kurenai  koujin wo maki  yuuhi wo sei ni  ima hajimaru  saa<br />
[All] Now the sky is red with rust, the air heavy with dust<br />
[All] I can feel something here, seen in the glow of this...sunset<br />
<br />
Naze  takanaru kokoro ni  mayoi tomadoi  kanjiru no<br />
[Ayame] Why does my heart feel so heavy to me?<br />
[Chinomi] I'm confused, and I'm afraid,<br />
[Sukisho] it beats faster now<br />
<br />
Hayaku  itazura ni abare dasu  itami  kowashite<br />
[Sukisho] I wonder,<br />
[topleka] without a thought I still strike out at you<br />
[Kitsune] I want that pain<br />
[All] to go away<br />
<br />
<br />
Sora ni nijinda  yaketa kumo wa  uchi ni himeta negai ga  kogashiteru<br />
[All] Now that the clouds in the sky are soaked with crimson tears<br />
[All] That special wish I have, is burned away, taken by the wind<br />
<br />
Tameratta hitomi  ukabu namida  demo ashita no  chikara ni kaete<br />
[All] I feel my eyes well up, they overflow with tears<br />
[All] But I will not give in, they'll be my strength, I'll go on<br />
<br />
<br />
Subete sasagete  maiorita chi  sareru yaiba  hitotsu de  yami wo kiru<br />
[All] I will give all that I have, to keep this balance safe<br />
[All] All I need is my blade, I'll be alone, and destroy the dark<br />
<br />
Itsudatte mune no  oku no hikari  matatakasete<br />
[All] I know that deep in my heart, there is a glowing light<br />
[All] It still glows faintly now<br />
<br />
kono mi de  shimei  hatashite yuku made<br />
[All] But I don't care, all I am is to carry out my duties</blockquote>
I tried to give everyone equal time. Hopefully it works. I think the lyrics should fit the original well. If not, let me know and we'll work something out.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Song project ideas?]]></title>
			<link>http://forum.tattoo-kiss.net/showthread.php?tid=348</link>
			<pubDate>Wed, 20 Sep 2006 01:09:35 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://forum.tattoo-kiss.net/showthread.php?tid=348</guid>
			<description><![CDATA[Ya know, as much as I haven't liked singing often the more I've done this lately the better I think I've become so I've been thinking we should do another one of those random group songs like we did with Merry Angel lol.  But the only thing is I can't think of anythin good, so anyone have any suggestions?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Ya know, as much as I haven't liked singing often the more I've done this lately the better I think I've become so I've been thinking we should do another one of those random group songs like we did with Merry Angel lol.  But the only thing is I can't think of anythin good, so anyone have any suggestions?]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[[ A.C.T.S. ] Merry Angel Songdub]]></title>
			<link>http://forum.tattoo-kiss.net/showthread.php?tid=313</link>
			<pubDate>Sun, 02 Jul 2006 01:31:22 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://forum.tattoo-kiss.net/showthread.php?tid=313</guid>
			<description><![CDATA[CAST!<br />
Ayame: Peach<br />
Chinomi: Lilly<br />
topleka: Daisy<br />
Sukisho: Salvia (LOL)<br />
<br />
Song at:<br />
<a href="http://animenatives.myzhime.net/songs/MerryAngel_Vocal.mp3" target="_blank">http://animenatives.myzhime.net/songs/Me..._Vocal.mp3</a><br />
Record as your chararacter_line#.mp3 (or something haha)<br />
Zip as YourCharacter_MerryAngel.zip<br />
Dealine: July 1st. Yeah.<br />
Send to me at my normal places >D]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[CAST!<br />
Ayame: Peach<br />
Chinomi: Lilly<br />
topleka: Daisy<br />
Sukisho: Salvia (LOL)<br />
<br />
Song at:<br />
<a href="http://animenatives.myzhime.net/songs/MerryAngel_Vocal.mp3" target="_blank">http://animenatives.myzhime.net/songs/Me..._Vocal.mp3</a><br />
Record as your chararacter_line#.mp3 (or something haha)<br />
Zip as YourCharacter_MerryAngel.zip<br />
Dealine: July 1st. Yeah.<br />
Send to me at my normal places >D]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[My HiME dub from Bandai]]></title>
			<link>http://forum.tattoo-kiss.net/showthread.php?tid=260</link>
			<pubDate>Thu, 30 Mar 2006 02:39:56 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://forum.tattoo-kiss.net/showthread.php?tid=260</guid>
			<description><![CDATA[So I finally got volume 1 today and so far I\'m actually liking their voices O_O LIKE OMG Did I just say that?! LYKE NO WAY!  Yea so far I\'ve only heard Mai and Takumi and they aren\'t so bad.  Next up is Mikoto and Natsuki and the rest, so I\'ll add more later.<br />
	<br />
Vocal Cast: (taken from <a href="http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=4155" target="_blank">ANN</a>)<br />
Caitlynne Medrek as Mikoto Minagi<br />
Carol-Anne Day as Mai Tokiha<br />
Cheryl McMaster as Natsuki Kuga<br />
Allyson June Smith as Yukariko Sanada<br />
Annika Odegard as Akira Okuzaki<br />
Cole Howard as Takumi Tokiha<br />
Ethan Cole as Reito Kanzaki<br />
Graham Ko as Nagi Homura<br />
Hazel Forman as Chie Harada<br />
Jayna Mitchell as Aoi Senou<br />
Jordan Schartnet as Yuichi Tate<br />
Katie Rowan as Mashiro Kazahana<br />
Leda Davies as Shiho Munakata<br />
Lori Barnes-Smith as Haruka Suzuhiro<br />
Maizun Jayoussi as Miyu Greer<br />
Marcy Lannan as Nao Yuuki<br />
Mariette Sluyter as Midori Sugiura<br />
Melanie Risdon as Shizuru Fujino<br />
Morgan Partridge as Yukino Kikukawa<br />
Wendy Morrison as Fumi Himeno<br />
Brett Bauer as Kazuya Kurauchi<br />
Paul Cowling as Joseph Greer<br />
Randall Wiebe as Kaiji Sakomizu<br />
Scott Roberts as Masashi Takeda<br />
Victor Atelevich as Yamada]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[So I finally got volume 1 today and so far I\'m actually liking their voices O_O LIKE OMG Did I just say that?! LYKE NO WAY!  Yea so far I\'ve only heard Mai and Takumi and they aren\'t so bad.  Next up is Mikoto and Natsuki and the rest, so I\'ll add more later.<br />
	<br />
Vocal Cast: (taken from <a href="http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=4155" target="_blank">ANN</a>)<br />
Caitlynne Medrek as Mikoto Minagi<br />
Carol-Anne Day as Mai Tokiha<br />
Cheryl McMaster as Natsuki Kuga<br />
Allyson June Smith as Yukariko Sanada<br />
Annika Odegard as Akira Okuzaki<br />
Cole Howard as Takumi Tokiha<br />
Ethan Cole as Reito Kanzaki<br />
Graham Ko as Nagi Homura<br />
Hazel Forman as Chie Harada<br />
Jayna Mitchell as Aoi Senou<br />
Jordan Schartnet as Yuichi Tate<br />
Katie Rowan as Mashiro Kazahana<br />
Leda Davies as Shiho Munakata<br />
Lori Barnes-Smith as Haruka Suzuhiro<br />
Maizun Jayoussi as Miyu Greer<br />
Marcy Lannan as Nao Yuuki<br />
Mariette Sluyter as Midori Sugiura<br />
Melanie Risdon as Shizuru Fujino<br />
Morgan Partridge as Yukino Kikukawa<br />
Wendy Morrison as Fumi Himeno<br />
Brett Bauer as Kazuya Kurauchi<br />
Paul Cowling as Joseph Greer<br />
Randall Wiebe as Kaiji Sakomizu<br />
Scott Roberts as Masashi Takeda<br />
Victor Atelevich as Yamada]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Cosplay]]></title>
			<link>http://forum.tattoo-kiss.net/showthread.php?tid=185</link>
			<pubDate>Fri, 03 Feb 2006 22:35:32 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://forum.tattoo-kiss.net/showthread.php?tid=185</guid>
			<description><![CDATA[Found this site today:<br />
<a href="http://comic.qq.com/a/20051014/000042.htm" target="_blank">http://comic.qq.com/a/20051014/000042.htm</a><br />
<br />
Just click on the photo to see the next one. The Midori is really cute. <3]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Found this site today:<br />
<a href="http://comic.qq.com/a/20051014/000042.htm" target="_blank">http://comic.qq.com/a/20051014/000042.htm</a><br />
<br />
Just click on the photo to see the next one. The Midori is really cute. <3]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Project: HiME (The AMV you aaaaall want to see)]]></title>
			<link>http://forum.tattoo-kiss.net/showthread.php?tid=127</link>
			<pubDate>Tue, 27 Dec 2005 02:11:20 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://forum.tattoo-kiss.net/showthread.php?tid=127</guid>
			<description><![CDATA[It\'s done! It\'s done it\'s done it\'s done! 23 episodes, 17 songs, and many many months later, it\'s done! So go watch it. (And if you\'re wondering, I only had eps 4-26, so it\'s 23 episodes XD)<br />
<br />
<a href="http://www.animemusicvideos.org/members/members_videoinfo.php?v=101390" target="_blank">>Download!<</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[It\'s done! It\'s done it\'s done it\'s done! 23 episodes, 17 songs, and many many months later, it\'s done! So go watch it. (And if you\'re wondering, I only had eps 4-26, so it\'s 23 episodes XD)<br />
<br />
<a href="http://www.animemusicvideos.org/members/members_videoinfo.php?v=101390" target="_blank">>Download!<</a>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[LOL]]></title>
			<link>http://forum.tattoo-kiss.net/showthread.php?tid=82</link>
			<pubDate>Mon, 31 Oct 2005 01:31:39 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://forum.tattoo-kiss.net/showthread.php?tid=82</guid>
			<description><![CDATA[<a href="http://clemox2.free.fr/mai_hime/fr/48.php" target="_blank">http://clemox2.free.fr/mai_hime/fr/48.php</a>   (the bottom one)<br />
<br />
<br />
Haha. I hope it gets released out here xD If you click on the "Photo d\'un article," you can see that you can play Midori! Wheee!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<a href="http://clemox2.free.fr/mai_hime/fr/48.php" target="_blank">http://clemox2.free.fr/mai_hime/fr/48.php</a>   (the bottom one)<br />
<br />
<br />
Haha. I hope it gets released out here xD If you click on the "Photo d\'un article," you can see that you can play Midori! Wheee!]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Does anyone have the Mai Hime OST lyrics?]]></title>
			<link>http://forum.tattoo-kiss.net/showthread.php?tid=64</link>
			<pubDate>Thu, 13 Oct 2005 18:40:41 +0000</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://forum.tattoo-kiss.net/showthread.php?tid=64</guid>
			<description><![CDATA[I can find them for the main songs, but not for the BG music. Please help.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[I can find them for the main songs, but not for the BG music. Please help.]]></content:encoded>
		</item>
	</channel>
</rss>
